طريقة الرد على العين أوسع من الدار
كثيرًا ما نقف مكتوفي الأيدي ولا نعرف كيفية الرد على الجمل التي تُقال عند المجاملة مثل: “العين أوسع من الدار”، وهناك العديد من الجمل التي يمكننا استخدامها في الرد على مثل هذه المجاملات.
- بارك الله فيك وحفظك ورعاك.
- بارك الله فيكم وفي بيتكم.
- أنتم أهل الخير والكرم وكان لنا شرف زيارتكم.
- بارك الله في عينك وفي دارك وزادك الله من فضله.
- أكرم الله أصلك وأحسن جزائك.
الرد على العين أوسع من الدار بشكل مميز
- بارك الله لك في بيتك وبارك لك في أسرتك.
- بارك الله في استقبالك لنا وجعل بيوتكم عمارًا دائمًا.
- شكراً على حُسن استقبالك لنا.
- بارك الله في قلوبكم الجميلة المليئة بالحب والكرم.
- حفظكم الله وحفظ رفقتكم الجميلة.
- بارك الله في بيتكم وجعله مصدر الفرحة والأمان للجميع.
- أدخل الله عليكم الفرح والسرور كما أدخلتموه على قلوبنا.
- تشرفنا بزيارتكم الشكر والتقدير لكم على حفاوة الاستقبال.
- بارك الله فيك وفي عينك وأصلك.
- زادكم الله من السعادة والفرحة.
- بارك الله في هذا الجمع العظيمة، فأنتم أهل الكرم.. نعتز بمعرفتنا لكم.
- زادك الله من نعمه وأوسع عليك في الدنيا والآخرة.
- بارك الله في البيت وأصحابه.
- شكرًا على هذا اللطف وحُسن الاستقبال.
- حي الدار وسكانها.
- عيون الأحباب أوسع وأغلى بارك الله فيك وفي أسرتك الكريمة.
- بارك الله في العين وصاحبها.
لا يفوتك أيضًا: الرد على قرة عينك
عبارات الرد على العين أوسع من الدار
- الشرف لي ولزيارتك في بيتك الجميل.
- مشكور أخي الكريم، بارك الله بيتك وحياتك وزادك من فضله.
- بارك الله في حضورك الجميل وحُسن استقبالك.
- كل الشكر يا عزيزي دائمًا عامرين بالخير.
- بارك الله فيك وأدام الله صُحبتنا.
- كل الفخر لنا برفقتكم الرائعة.
- بارك الله في أيامك وبارك الله في صحتك وفي بيتك.
- السلام على البيت وأصحابه.
- بارك الله في أصلك الكريم.
- أدام الله عليك الخير والعافية وجمعنا الله في الخير دائمًا.
- ملأ الله بيوتكم بالفرحة والسرور.
- حي البيت وسكانه.
- نشكركم على ذوقكم وحُسن الضيافة.
- البيت ما يحلى إلا بكم.
- أكرمكم الله.
- جعل الله بيوتكم عامرة بالإيمان و التقوى.
- حفظكم الله وحفظ بيوتكم.
- بارك الله في البيت وأهله.
متى تقال عبارة “العين أوسع من الدار”؟
يشعر البعض بالحرج عند شعوره بعدم قدرته على الرد على عبارة العين أوسع من الدار أثناء الاستقبال، فهي من أكثر العبارات التي تتردد على الألسنة للدعوى والترحيب بالزيارات العائلية والجلسات بين الأصدقاء.
فحين يقول لك أحدهم أن العين أوسع من الدار فهي دليل على حبه الشديد لك وتعبيره بالامتنان الشديد بدعوته لمنزله.
لا يفوتك أيضًا: فن الرد على تهنئة العيد
الرد على العين أوسع من الدار بالإنجليزية
العبارة | الترجمة |
زادكم الله من فضله ووسّع عليكم في الدّنيا والآخرة ، شكرًا لكم. | May God increase you from His bounty and enlarge you in this world and the Hereafter, thank you. |
أنتم أهل الذوق والمحبة، شكرًا على هذا اللطف، بارك الله في البيت وأهله. | You are the people of taste and love. Thank you for your kindness. May God bless the house and its people. |
بارك الله في العين والدار. | God bless the eye and your house. |
تسلم يا أخي الغالي، بارك الله بيتك ، قلوبكم أوسع من المكان. | Thank you brother , may god bless your house , your hearts Are wider than the place. |
من الشرف لنا أن نزوركم ونفرح بلقائكم في كلّ مرّة، حيّاكم الله جميعًا. | It is an honor for us to visit you and rejoice in meeting you every time, may God bless you all. |
حي الله أصلكم الطيب الذي نتعلم منه الكرم والفضيلة، شكرًا على حسن الاستقبال. | May God bless your good origin from whom we learn generosity and virtue. Thank you for this kind reception. |
وسع الله عليكم ،وزادكم الله من الفضل والجود، شكرًا لكم على حسن الضّيافة. | May God bless you, and may God increase you in grace and generosity. Thank you for your hospitality. |
سلّم الله الدار وأهلها من كل شر وحفظك الله وحفظ عائلتك. | God bless your house from all bad things and bless you and your family. |
بارك الله حضوركم الجميل، الذي نزدادُ به محبةً وسعادة، شكرًا جزيلًا. | God bless your beautiful presence, with which we grow in love and happiness. Thank you very much. |
كل الشكر يا أحباب القلب، بارك الله لكم في الدار، وزادكم الله من الخير. | All thanks, dear ones, may God bless you in the home, and may God increase your goodness. |
من الشرف أن نزوركم ونفرح بلقائكم في كلّ مرة، حيّاكم الله جميعًا. | It’s an honor to visit you and we are happy to meet you every time, may God bless you all. |
سلم الله صاحب العين والدار، وصحبتكم التي نفتخر بها دائمًا. | May God grant peace to the owner of the eye and house, and to your companionship, of which we are proud all the time. |
كان من دواعي سرورنا زيارتكم، أنتم أهل الطيب والكرم ،شكرًا لكم. | It was our pleasure visiting you, you are so kind and generous people, thank you. |
شكرًا على هذا اللطف، وشكرًا على هذه الكلمات العذبة التي نفرح بها. | Thank you for this kindness, and thank you for these sweet words that we rejoice in. |
عين الأحباب أوسع وأغلى على القلب، بارك الله لكم في الدار والأهل. | The eye of the loved ones is wider and dearer to the heart. May God bless your home and family. |
شكرًا على حسن الضيافة، أنتم صحبة الخير التي نفتخر ونعتز بها. | Thank you for the kind hospitality. You are the company of goodness that we are proud of. |
بارك الله جميع أيامكم، وبارك الله لكم في الدار والأهل، والحمد لله على هذه الجَمعة المميّزة. | May God bless all of your days, and may God bless your home and family, and thank God for this special gathering . |
الله يزيد عليك نعمة ويوسع عليك في الدنيا والآخرة شكرا لك. | May God increase your blessings and enlarge you in this world and the Hereafter. Thank you. |
أدام الله البيت وأصحابه بأمان، بارك الله في تلك الميزات التي نفخر بها. | May God keep the house and their owners safe, may God bless those features that we are proud of. |
بارك الله جميع أماكنكم. | May god bless all your places. |
حفظ الله بيتك وأنعم عليكم بالصحة. | May god bless your house and increases you with health and blessings |
لا يفوتك أيضًا: ما هو الرد على نوم العوافي
يُعد تعبير العين أوسع من الدار من التعبيرات العربية الأصيلة والرقيقة، التي تُدل على ترحيب قائلها بالضيافة وحُسن الاستقبال وتُعطي شعور بالدفء والاحتواء والسعادة للاستقبال.